Resolution:Full Screen|1800|1200|950|780|HideMiddle|HideRight

青菜在這啦﹗

CSS應用word-wrap的屬性,英文字元自動斷行﹗

Posted in W3C語法, 電腦資訊

  • 2
  • views

使用WordPress遇到的情形,英文字會自動保留字詞的完整性,造成版面因而變型,如下圖:

版型因保留英文字而破壞

【參考】

1,HTML DOM wordWrap Property:http://www.w3schools.com/htmldom/prop_style_wordwrap.asp?output=print

2,讓英文字元自動斷行(♣梅問題.教學網【Minwt】♣):http://www.minwt.com/?p=93


語法word-wrap : normal | break-word

語法:word-break : normal | break-all | keep-all

屬性:

normal:預設值,允許在詞間換行。

break-all:該行為與亞洲語言的normal相同,也允許非亞洲語言文本行的任意字內斷開,該值適合包含一些非亞洲文本的亞洲文本。

keep-all:與所有非亞洲語言的normal相同,對於中文、韓文及日文不允許字斷開,適合包含少量亞洲文本的非亞洲文本。

透過修改theme的style.css檔內body的屬性,如下:

修改css屬性:word-wrap及word-break

修改theme的style.css後呈現的網誌內容,如下圖:

修改後,英文字自動斷行,不會影響版型﹗

Posted in W3C語法, 電腦資訊 | 2,554 views|

沒有評論主題 »

仍無迴響。

本篇文章的迴響 RSS 訂閱。 引用網址

發表迴響

Enter this code

Comments details:

;) :? :lol: :idea: :arrow: :P :D :cry: :?: :) :twisted: :x :evil: 8O :| :( :oops: :!: :o :roll: 8) :mrgreen: more »

訪客記數

Locations of visitors to this page

文章排行

隨機文章

廣告

贊助

中文翻译/Chinese TraditionalTranslate to EnglishPreložiť do slovenčiny/SlovakTulkot uz latviešu/Latvianहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiÖversätta till Svensk/SwedishOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese SimplifiedÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/KoreanПереклад на українську/Ukrainian

近期文章

近期迴響

Tags

近期訪客